Mostrando entradas con la etiqueta Traducción. Mostrar todas las entradas
【TRAD】05.07.14 En exclusiva, entrevista a The Boss
Por favor preséntate a ti mismo y tu posición.
Jay; Hola, soy el maknae, tengo 21 años. Estoy a cargo del rap y el baile en el grupo. Mis Hobbys son caminar, escuchar canciones, y ver películas.
Karam: Hola soy Karam. Soy vocalista y bailarín.
Injun: Soy InJun. Soy emcee(*MC), vocalista y rapero en el grupo.
Hyunmin: Hola soy Hyunmin. Soy vocalista (voz ronca) en el grupo. Realmente, me gusta probar todo. Realmente.
Mika: Hola soy el líder de The Boss, Mika. Y soy el vocalista principal
¿Muchos fans han estado esperando su regreso, ¿tienen algún plan para un comeback?
InJun: En primer lugar, nos estamos preparando para el nuevo álbum. Probablemente esta vez tratares de mostrarles lo que nos gusta y lo que queríamos hacer. No es fácil esperar por nosotros, pero estamos trabajando duro para ello, así que por favor esperen un poco más.
Hyunmin: Es un nuevo reto para DGNA.
Hyunmin: Es un nuevo reto para DGNA.
Karam: Nos gustaría intentar todo tipo de conceptos.
Jay: Algo impresionante
Injun: Algo que no hayamos probado.
¿Cuales son sus metas para este año?
Hyunmin: Nos gustaría hacer más recuerdos divertidos
Injun: Creo que es una buena respuesta
Hyunmin: Nos gustaría hacer más recuerdos divertidos
Injun: Creo que es una buena respuesta
Desde el debut de The Boss, ¿Cual es el momento más inolvidable que han experimentado?
Injun: En primer lugar, después de que empezamos nuestro concierto, sentimos la emoción del concierto.
Hyunmin: Y cada vez que tenemos promociones en el extranjero, no sentimos que sea un trabajo. Venimos a disfrutar con las fans.
Injun: Además, nos gustaría también agradecer a nuestras fans en el extranjero. Nos gustaría tener más oportunidades de verlas.
Hyunmin: Y cada vez que tenemos promociones en el extranjero, no sentimos que sea un trabajo. Venimos a disfrutar con las fans.
Injun: Además, nos gustaría también agradecer a nuestras fans en el extranjero. Nos gustaría tener más oportunidades de verlas.
¿Qué los inspiró a ser cantantes?
Jay: Desde joven, me ha gustado la música. Mis padres me dijeron que siempre cantaba cuando era pequeño y el baile me dio más efecto. Cuando era estudiante de primaria, me encantaba mostrar mi talento. Uno de mis amigos me grabó mientras bailaba y lo publicó en una página web. Entonces fui elegido.
Karam: Para mi, vi a TVXQ en televisión.
Injun: Desde pequeño me ha encantado estar en un escenario. Cada vez que iba de campamento(en la escuela), sin duda participaba en las actuaciones. Desde entonces, conocí la emoción de estar en un escenario.
Hyunmin: La verdad, no pensé en ser cantante. Desde los 4 años, comencé a tocar el piano. Me encanta tocar instrumentos y lo que me inspiró fueron las canciones. Así que, junto a mis amigos participé en un concurso y fui seleccionado.
Mika: Desde que era pequeño me encanta cantar. Así que tuve la emoción de cantar de manera más profesional. Entonces decidí que ser cantante era mi sueño y automáticamente hice audiciones. Realmente pensé en ser entrenador vocal, pero fui a un concurso y quede seleccionado
Jay: Desde joven, me ha gustado la música. Mis padres me dijeron que siempre cantaba cuando era pequeño y el baile me dio más efecto. Cuando era estudiante de primaria, me encantaba mostrar mi talento. Uno de mis amigos me grabó mientras bailaba y lo publicó en una página web. Entonces fui elegido.
Karam: Para mi, vi a TVXQ en televisión.
Injun: Desde pequeño me ha encantado estar en un escenario. Cada vez que iba de campamento(en la escuela), sin duda participaba en las actuaciones. Desde entonces, conocí la emoción de estar en un escenario.
Hyunmin: La verdad, no pensé en ser cantante. Desde los 4 años, comencé a tocar el piano. Me encanta tocar instrumentos y lo que me inspiró fueron las canciones. Así que, junto a mis amigos participé en un concurso y fui seleccionado.
Mika: Desde que era pequeño me encanta cantar. Así que tuve la emoción de cantar de manera más profesional. Entonces decidí que ser cantante era mi sueño y automáticamente hice audiciones. Realmente pensé en ser entrenador vocal, pero fui a un concurso y quede seleccionado
Injun: Al principio cuando llegamos, no esperábamos tantas fans. Además incluso tarde en la noche, habían muchas fans (más de las que esperábamos) esperando en el aeropuerto, así que si tenemos la oportunidad (la próxima vez) de visitar Malasia, haremos un showcase más grande y más fanmeetings.
Los fans relacionan a menudo a Karam con TVXQ, ¿cómo te sientes sobre ello siendo un gran fan de Yunho?
Karam: Es un gran honor estar relacionado con él. Estoy muy feliz de que Yunho me conozca.
Karam: Es un gran honor estar relacionado con él. Estoy muy feliz de que Yunho me conozca.
Dígannos algunos de sus encantos
Jay: Para mi, mis ojos.
Karam: Una cara pequeña
Los otros miembros *oh hombre*
Injun: Mi personalidad. Personalidad amistosa
Hyunmin: Yo..gran cabeza
Mika: mis cejas
Jay: Para mi, mis ojos.
Karam: Una cara pequeña
Los otros miembros *oh hombre*
Injun: Mi personalidad. Personalidad amistosa
Hyunmin: Yo..gran cabeza
Mika: mis cejas
¿Cual es su tipo ideal de chica?
Jay: Una mujer atractiva, especial y que sonría mucho.
Karam: También, que sonría mucho.
Injun: Una chica linda y con mucho aegyo.
Hyunmin: Cabello largo, cejas oscuras y una cabeza grande
Mika: Alguien que pueda tener una conversación conmigo.
Jay: Una mujer atractiva, especial y que sonría mucho.
Karam: También, que sonría mucho.
Injun: Una chica linda y con mucho aegyo.
Hyunmin: Cabello largo, cejas oscuras y una cabeza grande
Mika: Alguien que pueda tener una conversación conmigo.
¿Qué miembro revisa su Twitter más a menudo?
Injun: Yo *rey de las redes sociales~
Injun: Yo *rey de las redes sociales~
Una pregunta que te gustaría hacerle a la persona que tienes al lado
Jay a Karam: ¿Qué comida te gusta?
Jay a Karam: ¿Qué comida te gusta?
Karam: La comida de malasia
Karam a Injun: ¿Te gusta tu color de cabello?
Karam a Injun: ¿Te gusta tu color de cabello?
Injun: MUCHO
Injun a Hyunmin: ¿te gusta tu cara?
Injun a Hyunmin: ¿te gusta tu cara?
Hyunmin: Si
Hyunmin a Mika: ¿Crees que tienes la cabeza grande?
Hyunmin a Mika: ¿Crees que tienes la cabeza grande?
Mika: Nop
Mika a Hyunmin: ¿Crees que eres guapo?
Mika a Hyunmin: ¿Crees que eres guapo?
Hyunmin: Gracias~ Si~
¿Hay algún miembro con un habito raro/único?
Karam: Nunca apago la televisión cuando duermo. Tengo que dejarla encendida así puedo sentir que estoy conectado al mundo.
Karam: Nunca apago la televisión cuando duermo. Tengo que dejarla encendida así puedo sentir que estoy conectado al mundo.
3 cosas que The Boss quiera decirle a sus fans.
Injun: Vengan a nuestro showcase~ o a cualquier concierto.
Jay: Si no lo ves, se lamentarán.
Hyunmin: Hay un chico guapo como él (Karam)
Injun: Vengan a nuestro showcase~ o a cualquier concierto.
Jay: Si no lo ves, se lamentarán.
Hyunmin: Hay un chico guapo como él (Karam)
¿Algo que le queráis decir a vuestras fans de Malasia?
Injun: En primer lugar, ¡muchísimas gracias! Aunque es nuestra primer visita, nos han mostrado mucho interés. También, esperamos que haya otra oportunidad de volver a Malasia, queremos mostrar a nuestras fans más cosas.
Nos gustaría dar las gracias a los organizadores, New Pro Star por la oportunidad de esta entrevista! Esta es una colaboración entre Gokpop x Kimchicrew. Mantengan los créditos.
Cr: Kimchicrewmalaysia &Gokpop
Trad Esp; ~Yuki~ @LatinTheBoss
Trad Esp; ~Yuki~ @LatinTheBoss
- TOMAR CON CRÉDITOS COMPLETOS Y APROPIADOS.
【NOTICIA】19.03.14 The Boss participara junto a otros artistas en el proyecto “Samba World Cup”
El 19 de marzo, la agencia de Kim Heungkoog reveló: “se ha decidido que Jung Junho, Sa Yuri, Park Sangmin, So Changhee, Lee Jung y The Boss participarán cantando una canción de ánimo. Una alegre y llena de energía”
“la grabación de la canción tendrá lugar el 19 de marzo en el estudio de grabación Shinsadong Ingeun”. Una vez haya terminado la grabación, se lanzará de forma gratuita, y las estrellas participantes prepararan un lugar y un acto para su lanzamiento.
Cr: Newsen
Trad Eng: master_0304 @ Cosmorion
Trad Esp; ~Yuki~ @LatinTheBoss
- TOMAR CON CRÉDITOS COMPLETOS Y APROPIADOS.
【INFO】21.01.14 大国男児 FAN MEETING ~ Romantic Proposal IN KOREA ~
Fecha: 15 y 16 de Marzo.
Organizador: Lotte JTB
Lugar: Indeciso
15 de Marzo (Día 1-Sábado)
Parte 1.
Saludo sorpresa por Daikoku DanjiParte 2.
Sesión de Autógrafos
Mini concierto (4-6 canciones programadas)16 de Marzo (Día 2-Domingo)
Sesión de preguntas y respuestas, Charla por Daikoku Danji
"Daikoku Danji presenta una canción serenata - Lotte" (N/A: Traducción Aproximada)
Sesión de fotografías (1 Persona y los 5 miembros)
(N/A: Traducción Aproximada)
Cr: jtbbwt
Trad Esp: ~Yuki~@LatinTheBoss
●TOMAR CON CRÉDITOS COMPLETOS Y APROPIADOS.
●TAKE OUT WITH FULL AND PROPER CREDITS
【INFO】28.12.13 Injun y Mika estarán en el musical “Bachelor’s Vegetable store”
El musical se llevará a cabo en el teatro K-Stage O! en Tokio en Japón, y se desarrollará del 13 de febrero 2014 hasta el 16 de marzo 2014!
Actuarán juntos desde el 25 de febrero hasta el 1ro marzo.
- InJun se presentará del 13 febrero al 1ro marzo.
- Mika se presentará desde el 25 de febrero al 7 marzo.
Cr: kokorea.net
Via: fyeah-dgna
Trad Esp: ~Yuki~@LatinTheBoss
●TOMAR CON CRÉDITOS COMPLETOS Y APROPIADOS.
●TAKE OUT WITH FULL AND PROPER CREDITS
【Traducción/Artículo】18.12.13 Nuevo Capítulo - 5 Preguntas con The Boss
Despues de dos años lejos del Kpop, The Boss vuelve este invierno con su segundo mini-álbum Chapter II. La reaparición de hecho marca un nuevo capítulo para los miembros Mika, Karam, Hyun Min,InJun y Jay, quienes han resistido cambios y desafíos juntos, incluso desde antes de la formación de The Boss.
Debutando en 2010, The Boss ha centrado principalmente su carrera en Japón en los últimos tres años. Están finalmente, activos en Corea con el nuevo título de su canción "Why Goodbye", un número de baile suave que da un sonido y una imagen más madura para The Boss.
P: Presenten su nuevo mini- álbum y el título de la canción .
Chapter II es el segundo mini-álbum de The Boss, es nuestro álbum de regreso en Corea después de dos años de actividades en el extranjero . Te hará sentir que The Boss ha madurado por dentro y por fuera . Hemos recibido el pleno apoyo del aclamado compositor de bandas sonoras "Oh Joon Sung" , quien compuso la canción Touch Love para el OST del drama Master's Sun , así como el gran compositor Crazy Park, que trabajó con Sistar en "Alone", y el equipo de música Iconic Sounds, que ha trabajado con artistas bien conocidos como Amuro Namie y TVXQ . Como resultado , el álbum se pudo completar con tal profundidad .
El título de la canción Why Goodbye fue hecho especialmente para The Boss por Oh Joon Sung. La melodía fuerte pero triste, transmite las voces atractivas y los diferentes encantos de los cinco miembros. La letra también expresa el dolor de la separación y coincide con las voces características de The Boss, por lo que los sentimientos de dolor y tristeza son entregados perfectamente al público . Puedes sentir el carisma más maduro y masculino de The Boss a través de esta canción.
P: ¿Cuál fue la parte más memorable del proceso de creación del álbum?
Dado que estamos lanzando un álbum después de mucho tiempo, hemos querido expresar el carácter único de The Boss. Pasamos un montón de tiempo y esfuerzo en seleccionar el título de la canción, e incluso después de haber terminado de grabar, repetíamos las grabaciones una y otra vez. La mayor parte de las canciones del álbum se grabaron más de dos veces. También los miembros estuvieron involucrados con la coreografía de "We are together" y "What are you."
P: ¿Cuáles son sus planes y metas?
Como estamos volviendo a la etapa nacional después de un largo tiempo fuera, queremos participar en diferentes actividades de promoción. Esperamos organizar algunas etapas en vivo para que hayan más posibilidades de encontrarnos con los fans y puedan disfrutar de nuestras canciones. En lugar de llegar a ser #1, nos esforzamos por ser cantantes que permitan a todos disfrutar de su tiempo juntos.
P: ¿Qué ha cambiado desde que se convirtieron en cantantes?
Es algo increíble en nuestras vidas que hay gente de todo el mundo que nos apoya y reconoce. Por lo tanto creemos que debemos trabajar más duro para los fans que nos están viendo. Esta es nuestra responsabilidad en la elección de convertirse en cantantes, y es nuestro deber como cantantes. Vamos a hacer que más y más fans conozcan a The Boss, y vamos a hacer todo lo posible para pagar su amor.
P: Deja un mensaje para los fans extranjeros!
Damos las gracias a todos los fans que incondicionalmente nos han apoyado y esperado. Es con su apoyo que somos capaces de lanzar albumes y estar en escenario. Esperamos tener más oportunidades de conocer fans en el extranjero. A pesar de la distancia, siempre sentimos su apoyo. Nos reuniremos pronto - por favor espera hasta entonces.
Traducción Español: Yuki@LatinTheBoss
●TOMAR CON CRÉDITOS COMPLETOS Y APROPIADOS.
●TAKE OUT WITH FULL AND PROPER CREDITS
【Traducción/Tweet】 28.11.13 HyunMin
✰Muchas gracias a los Masters que vinieron hoy. Y gracias también a los que no podían hacerlo y lo vieron a través de la transmisión en vivo de youtube! Yo estaba muy feliz. Gracias a ustedes he ganado más confianza en mi mismo. Ustedes son en verdad el mejor ¡¡¡¡¡¡Los amo mucho, mucho, gracias una vez más a todos los funcionarios (T / N: los periodistas / fotógrafos)¡¡¡¡¡¡¡ que vinieron, y a los funcionarios que nos asistieron. DGNA y Master y Poom Ent! ¡¡¡¡¡¡Volemos alto!! Go Go
★Thank you so much to the master’s who came today. And thank you also to those who couldn’t make it and watched through the live stream on youtube!!! I was really happy. Thanks to you guys I gained more self-confidence. You guys are seriously the best !!!!!! I love you lots and lots!!!!!!!Also, thank you once again to all the officials (t/n: reporters/photographers) who came, and the officials who assissted us. DGNA and Master and Poom Ent !!!!!!! Let’s fly/soar !! Go Go
Cr: @WHM0722
Eng; onlydgna @ tumblr
Esp; ~Yuki~@LainTheBoss
●TOMAR CON CRÉDITOS COMPLETOS Y APROPIADOS.
●TAKE OUT WITH FULL AND PROPER CREDITS
【Instagram】28.11.13 Jay
✰gracias a todos por su arduo trabajo en el Showcase y tomar solamente los buenos recuerdos con ustedes. esto es sólo el principio ^ ^ gracias a nuestros fans también y Los amo ♡
★Thank you for your hard work at today’s showcase everyone and take only the good memories with you. this is just the beginning^^thank you to our fans too and i love you♡
Cr: jihwan0331
Eng; onlydgna@Tumblr
Esp: ~Yuki~@LatinTheBoss
●TOMAR CON CRÉDITOS COMPLETOS Y APROPIADOS.
●TAKE OUT WITH FULL AND PROPER CREDITS
[Traducción] Karam para Excite Music “On The Way” P&R
KARAM
P. ¿Apodo?
Karamuchama (manera linda de decir "Karam-sama")
P. ¿Fecha de nacimiento?
28 de junio 1991
P. Tipo de sangre?
Tipo B
P. ¿Hobbies?
Kickboxing, fútbol
P. ¿habilidades?
Japonesa (soy quien mejor lo habla entre los miembros), Ejercicios físicos, cocinar
P. ¿Pros?
No me veo sacudido por cosas
P. ¿Contras?
Como demasiado
P. animal favorito?
Perro
P. ¿Comida favorita?
Plato de arroz
P. ¿Una comida que odies?
Mariscos
P. método favorito de relajación?
Hacer ejercicios
P. ¿con qué animal te comparas ?
Perro
P. ¿Qué es lo primero que haces cuando llegas a casa?
Voy al baño primero.
P. ¿Qué llevarías a una isla desierta? (3 artículos)
Cuchillo / Hacer Humo / Perro
P. ¿Un hábito que no puedes detener?
Tocar mi labios
P. ¿Qué tipo de niño eras tú?
Yo solía ser confundido con una niña
P. ¿Palabras a ti mismo hace 10 años?
¡Eh, tú, anímate!
P. ¿Palabras a ti mismo dentro de 10 años?
Lo estoy haciendo bien, por favor, trabaja duro!
P. ¿Qué tipo de mujeres te gustan?
No muy altas, de cara pequeña y blanca
P. ¿Qué es lo que siempre compra en tiendas de 24 horas?
Red Bull
P. ¿Qué es lo que más deseas en este momento?
Hacer ejercicio
P. ¿Qué te gusta hacer en vacaciones?
Hacer ejercicio
P: ¿Qué te ha impresionado últimamente?
Ver algunos luchadores profesionales practicando en el gimnasio de boxeo.
P. ¿Cómo empezó a interesarte la música?
Debido al Senior Yunho
P. ¿Coleccionas algo?
Fotos Polaroid
P. ¿Qué haces antes de los live's?
Yo normalmente me echo una siesta y comer poco
P. ¿Has trabajado antes de ser un ídolo?
En realidad, No.
P: ¿Has vivido una experiencia terrorífica?
Cuando el barco estuvo a punto de hundirse en un viaje escolar. Pensé que iba a morir!
P: ¿Qué hizo que te sorprendieras cuando llegaste por primera vez a Japón?
La gente en Japón son muy gentiles.
P: ¿Qué te gusta de Japón?
Tiene hermosas ciudades y me gusta la escena musical también.
Cr: excite.co.jp
Trans Eng: Seth@StardustBoss
Trad Esp: Yuki~ @Latin The Boss y The Boss Galaxy
TOMAR CRÉDITOS COMPLETOS
[Traducción] HyunMin para Excite Music “On The Way” P&R
HyunMin
P. ¿Apodo?
MPM, el Homo Sapiens
P. ¿Fecha de nacimiento?
22 de julio 1991
P. Tipo de sangre?
Tipo 0
P. ¿Hobbies?
Música, arte, cine, hacer ejercicio, correr, moda
P. ¿habilidades?
Música, arte, baile
P. ¿Pros?
Puedo decir que me amo a mí mismo, e incluso amo las cosas que odio. Pienso en mí mismo de muchas maneras. aprovecho para reírme a carcajadas
P. ¿Contras?
No sé cómo usar mi dinero de forma adecuada, así que siempre tengo miedo de meteme en problemas.
P. animal favorito?
Tigres, monos,osos, caballos, vacas
P. ¿Comida favorita?
Me gusta todo tipo de fideos
P. ¿Una comida que odies?
No me gustan las verduras.Especialmente los pimientos verdes, el brócoli y la lechuga
P. método favorito de relajación?
Me gusta ir de compras
P. ¿con qué animal te comparas ?
Vaca + oso + mono = dragón
P. ¿Qué es lo primero que haces cuando llegas a casa?
Me doy una ducha.
P. ¿Qué llevarías a una isla desierta? (3 artículos)
vara / gafas de sol rojas / Tortuga
P. ¿Un hábito que no puedes detener?
Tocar mi nariz y roncar mientras duermo
P. ¿Qué tipo de niño eras tú?
Yo era muy tímido hasta la Escuela Primaria. Yo era como un hombre libre cuando estaba en la escuela secundaria. La escuela secundaria fue la mejor.
P. ¿Palabras a ti mismo hace 10 años?
Es hora de hacer un montón de recuerdos, niño!
P. ¿Palabras a ti mismo dentro de 10 años?
¿Cómo es tu música? ¿Sabes lo que es la libertad ahora?
P. ¿Qué tipo de mujeres te gustan?
Para ser honesto, me gusta la gente sexy y tonta
P. ¿Qué es lo que siempre compra en tiendas de 24 horas?
Red Bull
P. ¿Qué es lo que más deseas en este momento?
Quiero recibir un masaje de cuerpo completo
P. ¿Qué te gusta hacer en vacaciones?
Quiero ir alrededor de EE.UU. por un mes
P: ¿Qué te ha impresionado últimamente?
Me impresionó ver un material en vivo del grupo Sambomaster. Las lágrimas salieron mientras veia esto ...
P. ¿Cómo empezó a interesarte la música?
Desde que mi mamá enseña piano, la música era algo natural para mí. consegui aprender otros instrumentos por mi cuenta y no me detuve.
P. ¿Coleccionas algo?
De hecho ... Mi personalidad no me deja coleccionar nada
P. ¿Qué haces antes de los live's?
comer! No puedo cantar si no estoy con el estómago lleno
P. ¿Has trabajado antes de ser un ídolo?
He hecho algún trabajo con algunos amigos en la granja del padre de otro amigo.
P: ¿Has vivido una experiencia terrorífica?
La Casa Embrujada en Fuji-Q Park
P: ¿Qué hizo que te sorprendieras cuando llegaste por primera vez a Japón?
Fuji-Q Park, Don Quijote, Okinawa
P: ¿Qué te gusta de Japón?
Hay lugares con muchos trajes diferentes
Cr: excite.co.jp
Trans Eng: Seth@StardustBoss
Trad Esp: Yuki~ @Latin The Boss y The Boss Galaxy
TOMAR CRÉDITOS COMPLETOS