[Inf]The Boss Hara Comeback Coreano en Abril

Por fin la noticia que todas esperabamos y que al salir la noticia de 5º single nos quedamos un poco desilusionadas.

Según ha declarado el CEO de DGNA en twitter, Dae guk nam ah volverá a Corea con su primer album, en abril, esta vez, serán unas promociones largas y también estan planteandose y preparando un primer concierto. Sobre la fecha del comeback aún no hay nada concreto, pero ya hay algunas fechas, así que id apuntando!:

- 21 de Febrero: DGNA vuelve a Corea para grabar el album.

- 3 de marzo: DGNA y X-5 tendrán un fanmeeting de 2 días y 1 noche en Hokkaido. Además aquí reveleran a las fans el pv.

Tras el fanmeeting, se revelará el mv, teasers, fotos para el nuevo album coreano.

Tras las grabaciones, DGNA seguirá en Japón, hasta que finalicen las promociones del 5º single. Y ya en abril de vuelta a Corea!!.

The Boss tambien Revelara el Nombre Oficial del FanClub~

Creditos: The BOSS’s Twitter (@theboss0304), Kang Seokwoo’s Twitter, & the-boss.co.kr
Translate: 대국남아 사랑해!~ ♥@AstroMAFIA.com
Trad Español: The Boss Spain

[Trad] Daikoku Danji-Mi Historia

PRIMER PAGINA


Entrevistador: Fue una larga espera para su primera álbum completo. En primer lugar, por favor díganos alguna retroalimentación honesta.

JAY: Las voces para el álbum era una cosa muy bonita, qué valoro? En este trabajo, los ídolos son brillantes como siempre he estado,en canciones rockeras también están incluidas y, me pidieron que cantara una de las canciones. Además, había una foto de The Boss, cuando llegamos por primera vez a Japón en septiembre de 2010 que muestra cómo hemos crecido, sino que también contiene (LimitedEdition Un DVD Bonus).

INJUN: El álbum fue más rápido en Japón que Corea del Sur, este es nuestro primer álbum de mi vida. Los fanáticos también dijeron que "The Boss hizo un álbum realmente bueno", "Me gustaria oírlo pronto", ellos me escriben un mensaje en Twitter y todo lo que veo es"Realmente me encantó, Me gustaría tener el poder" pensar todos los días me pasa un momento feliz.Un Álbum con nuevas canciones, para luego cantar en frente de los fans!


Entrevistador: Track 2 "Love Story" * Desde su debut, ustedes tienen esa suerte de contar con el apoyo de sus aficionados


HYUNMIN: Este álbum que estamos hablando, es una "historia" que ellos ya tenian. Ha sido tiempos difíciles desde que llegamos a Japón, y buenos momentos ... y cada uno de las historias lo contiene. Tal vez, algunos de nuestros fans que han escuchado esta historia han sentido lo que realmente significa.

Entrevistador: No sólo la música que ustedes chicos han gastado "horas" Puedo sentir el duro trabajo


ヒョンミン:そうですね。雰囲気とか、匂いが入っていますから。
HYUNMIN: Sí. Las pistas contienen una gran atmósfera


KARAM: que la gente, hace lo mejor para su primera vez y no recuerda? Era difícil, recordando otra vez, el gambashi. En el futuro el disco 2, 3, también por ejemplo "primera vez" puede ser un recordatorio a estos álbumes Cuando The Boss llegó por primera vez a Japón, a partir de ese momento la gente y los fans nos estaban animando, a lo mejor ya lo verás. El japonés fue mucho mejor, pero al llegar a las canciones que no podía encontrar mucho el significado de las letras ,. "oo, he ido creciendo un poco" "The Boss ha cambiado mucho" Espero que usted lo sienta.


SEGUNDA PAGINA

Entrevistador: Sus canciones en su mayoría hablan de amor, Love Letters, Long-Distance love, el amor no correspondido, ¿ con qué canción te sientes más relacionado ?


JAY: En realidad no he experimentar eso (el amor) ... (risas), ya que soy joven creo que me siento relacionado con"Magic".Desde que llegamos a Japón a principios de enero 2012 he estado escuchando los discos y me doy cuenta de que tenemos que trabajar aún más duro, pero lo pasamos muy bien escuchando y trabajando en esa canción


Hyunmin: es "Mágic" para mí también. Me encanta la historia. Especialmente esta parte de la letra '"Sigue corriendo por nuestros sueños, porque tomar un desvío está bien" también creo que es perfecto para este año.Los estudiantes de las escuelas primarias y secundarias podrian escuchar esta canción, si todavía no tienen un sueño que perseguir.


Karam: es "Magic" también. Antes de esa canción tenía mucho miedo de probar cosas nuevas y tener nuevas oportunidades. Pero esa canción te hace darte cuenta de que los sueños no se hacen realidad sólo por sí mismos, sino por nosotros que trabajamos duro en nuestros sueños. Cuando llegamos a Japón tenía mucho miedo de salir de Corea, ya que no conocía a nadie aquí y pensé que iba a ser muy solitario. Pero me acuerdo de mi cita favorita "Vamos a hacer nuestro mejor esfuerzo". De repente, se volvió a ser más fácil para mí conocer gente nueva, para tratar de estar más cerca de los fans japoneses. La sensación que tengo al escuchar esta canción es "Vamos a hacerlo!"


Injun:. Para mí es"Love song for you" Las letras son muy completas y puras, es todo acerca de una historia de amor. Me relaciono con esto porque de ese famosa llamado amor juvenil , ¿verdad? Las letras hablan de lo feliz que está a su encuentro y sensación de calor por ella. Especialmente en las letras de "El sentimiento más puro sentido alguna vez" Los sentimientos como el amor es realmente serio, creo que este año se va a estar lleno de sentimientos de amor puro.


MIKA: Para mí, "Love Power". Debido a que tengo el "Love Power" de todos mis fans. En lugar de lo que la letra es, es también porque era una canción debut de nosotros y que me trae muchos recuerdos increíbles mientras la escucho. También me recuerda lo difícil que era venir a vivir a Japón .....


Entrevistador: Cual ha sido el momento mas dificil?


Injun: Todo ha sido difícil. Alrededor de los 3-4 meses que estábamos con nuestro primer manager, y cuando tenía nuestro primer vuelo. Yo no era capaz de comunicarme correctamente, una pequeña pregunta como "Yah, ¿Qué estás haciendo? que me han afectado y hacer un gran problema de la nada. Todos los días hablamos Traté de no quebrarme, que era muy difícil de resolver a cabo y aún así es un poco difícil, pero ahora tenemos el poder para resolver todo.

Hyunmin: Pero también fue bastante divertido (risas). He disfrutado cada día desde que lo tomó como una supervivencia, sin saber que estaba pasando al lado. Te conviertes en un niño otra vez cuando deje de pensar mucho las cosas. Volver el tiempo hemos tenido muchas peleas (entre nosotros y los demas) también hablo como músicos, no como un grupo. Pero me alegro de que lo resuelto y se trabaja ahora activamente, porque así es cómo es la vida.

Entrevistador: Mirando hacia atrás en el tiempo, qué es lo que ha sido la parte más difícil del proceso de crecimiento?

Mika: El Hi (risas). No es exactamente creciendo, pero ¿dónde estás cada vez más, a veces, cuando te conviertes en un hombre adulto deja de ser amable con los demas . También crecen en su propio camino, puede ser más fuerte o más débil en un trabajo en equipo. Para mí la primera vez que llegue a Japón fue un gran problema, por el tiempo para aprender, y a entender y que yo no soy el único con problemas.

Karam: el que habla no es Mika!

Mika: No, como dije antes, estoy siendo honesto, por ejemplo, no me siento confianza con mis conocimientos de japonés(conversación) En realidad no fue, pero ahora estoy tratando másduro de hacerlo con más confianza

Injun: Yo creo que el que más creció es Jay. Era el más joven y ahora que está en torno a su 17 años todavía tiene esa mirada inocente y la ternura, pero que creció mucho entre nosotros. Incluso dice: "Yo no soy un niño de primaria, ¿de acuerdo?" Aún que soy compañero de habitación de Jay hablo mucho con él antes de ir a dormir y me doy cuenta día a día, que está siendo más maduro. Eso es lo que pienso.

Entrevistador : Por el título de "Love Letters" del álbum ¿cuál es el significado de la misma, que es lo que quieres expresar al oyente, esos fuertes sentimientos.


Karam: Bueno, cuando estábamos estudiando japonés. Tengo esa sensación de "Hablar de" más que "cantar" a mis fans. Lo que queríamos para este álbum y lo que aspiramos es a hablar con ellos no exactamente cantando, pero hablar de sus sentimientos para conseguir un tiempo con la música sólo como una figura.


PAGINA TRES

Entrevistador : Por cierto, creo que todos los chicos de esta generacion escriben correos electronicos, ¿por qué los chicos escriben cartas de amor?

Karam: como los estudiantes de la escuela primaria todavía lo hacen?

Hyunmin: *Lo sentimos no pudimos traducir bien esta parte*

Entrevistador : Oh, no que estaba cerca de una lectura fina?

Hyunmin:.. Por separado sería bueno, queremos ver libremente (risas) Yo he escrito una carta pero no es mucho~

Entrevistador: Anteriormente ustedes tomaron un poco de tiempo de la grabación sin sonido similiar a los japoneses, ¿cómo lo hacen? (se rfiere a la pronunciación)

Karam: La demo lleva su tiempo en grabarla. Nuestro japones era muy malo previamente, "Yarimushou una vez más," sentí que era, pero ahora puede sonar de una vez, creo que podríamos trabajar un poco más cuidadosos con la emoción: "¿Puedo hacerlo de nuevo?" me gusta. con cuidado tan con cuidado registrado, el tiempo gastado juntos era la mayor parte (risas)..

entrevistador : ¿Cuáles son los planes futuros de THE BOSS?

Karam: No somos perfectos, sin embargo, en primer lugar, vamos a trabajar más duro. Y luego, todos intentaremos ser compositores de canciones, quiero escribir nuestra propia música, y decirle a la gente lo que aún conocemos. THE BOSS está "odinario" y "básico" en lugar de una sensación de brillo en alguna parte.

Entrevistador: ¿Cuál es su fin para eso?

Karam: Bueno. Para probar cosas nuevas todo el tiempo, cumplir con las expectativas de todos, me gustaría seguir creciendo más.

Hyunmin: lo que quiero hacer son más canciones que requieran habilidades y practicas fuertes al cantar, quiero tonos aún mayores. Se trata de un objetivo de cada individuo para crecer más.

Jay:Creo que Cada vez que un nuevo personaje de THE BOSS que desea crear. Cinco años para crear uno única, de 10 años un tanto cansado, creo que voy a mostrarles un montón? Creo .

Injun: No se olvide después de 15 años y después de 10 años de pasión, siempre me gusta la música. Para cantar delante de los fans, como todo el mundo dice que queremos ser capaces de permitirlo. Quiero hacer muchas cosas, y trabajar duro en el futuro.

Mika: Siempre he pensado que, aun cuando el padre, si su hijo junto a su abuelo, siguen la música de The Boss. unicamente 5 personas juntas, hasta el final de la vida, y hasta la muerte.

Entrevistador: 5 de los mejores, aún más pulido, les deseo buena suerte en 2012!

Todos: (aplausos) ¡Gracias!

CRÉDITOS:
Translator(s): x.hoshiyum @AstroMAFIA.com & _suyushi @Astromafia.com
Traduccion al español: karimecitayung@LatinTheBoss y Yuki@LatinTheBoss

FAVOR TOMAR CRÉDITOS COMPLETOS





[Trad]Sueño de Mika






Hoy en día, The Boss ha tenido  entrevistas durante todo el día
Mika se veía muy somnoliento


Aunque era temprano en la mañana, me pregunté por qué y le pregunté si algo le sucedia
[Para ser honesto, he compuesto hasta la mañana]
Él compadeció, pero sonrio


aunque yo estaba preocupado él estaba bien, me conmoví por su actitud de hacer esfuerzos para su sueño y  meta como artista


Su sueño no se ha hecho realidad todavía, pero deseo que sus esfuerzos sean perfectamente recompensados un día, desde el fondo de mi corazon 





Trad: Yuki@LatinTheBoss


Perdon por los errores que haya en la traduccion, ahi partes que realmente no les pude encontrar mucha coherencia u.u

The Boss: Habilidad Japonesa



Personalmente, He empezado a aprender coreano.

Los miembros a veces me enseñan.

Ellos me enseñan no sólo la pronunciación, sino también el significado de las palabras con el ejemplos graciosos.




Me preguntaba por qué me enseñan coreano tan bien?
Estoy convencido de que ellos entienden la expresión única de japonés a la perfección y ellos me enseñan

Es muy difícil a la expresión única de Corea del original japonés.
He oído que es más difícil  enseñar algo que estudiarlo


Yo los respeto lo mucho y el esfuerzo que han hecho aun cuando solamente sonrien


                                                      Staff Blog 2012.02.02


Trad: Yuki@LatinTheBoss

[Trad] Adicciones de los chicos de The Boss



Hyunmin: Blues

La musica es mi hobby y mi punto fuerte. Soy adicto a componer. He escuchado diferentes tipos de musica, recientemente me he aficionado al blues de los musicos negros. El staff me dio la oportunidad de escuchar un CD de Robert Johnes, un musico de Blues antiguo. Escucho blues de acuerdo al más antiguo. Es muy util para la composición escuchar Blues porque puedo aplicarlo al code line. influencia como cantar una canción, creo que lo más importante es cantar con sentimiento, pero también mejora el sentido del ritmo.

Jay: Musica clasica

Soy adicto a la musica clasica. Originalmente estoy acargo del baile, así que escuchaba musica como la electronica. Pero recientemente intente varios tipos de musica y ahora estoy con la clasica. Si tengo tiempo, ocasionalmente voy a twitter y recomiendo alguna canción. Quiero compartir mi musica favorita con mis fans. Siempre escucho musica nueva si tengo tiempo. Mi favorita es "LAST CARNAVAL". Es un artista japones, musica acustica de café.

Karam: Actuar 

Recientemente estoy interesado en la actuación. Siempre me han gustado los dramas y peliculas. El drama japones es mi favorito y admiro a los actores japoneses. Soy un gran fan de Yutaka Takenouchi. Busqué sus dramas y ví todos sus trabajos. Especialmente me gusta "Nagareboshi". El tema principal también es de mis favoritos. En secreo practico la actuación e imito a la actriz para aprender los dialogos, porque me pregunto "¿puedo actuar así también?". Quiero actuar en algo incluso si solo es una vez. Si tengo una oportunidad. No quiero nada importante. Quiero hacer el papel del amigo del protagonista (risas). Quiero intentar una historia de amor como estudiante.

Injun: Peliculas

Alquilo un DVD y lo veo antes de dormir cada noche. La Noche pasada  ví "battle royal". Mas o Menos había visto la serie completa , pero quería concentrarme en verla.

(Los entrevistaron el 26 de Noviembre de 2011)

Me temo que no se parece a un juego de Navidad(risas). Normalmente veo peliculas de miedo. Ví "Himitsu", la co-protagonista es Ryoko Hirosue y lloré. También he visto "satorare". Creo que el cine tragico japones tiene muchas obras maestras. Una pelicula Coreana, me gusta "my Sassy girl". La co-protagonista es Jun Jihyun. Todas las veces que la veo, ella me da diferentes impresiones.

Mika: Componer canciones

Soy adicto a la composición y las letras. Necesito progresar mas...
Intento escuchas diferentes estilos de musica con las sugerencias de los miembros porque creo que tengo que escuchar diferentes generos. Recientemente, estoy un poco ocupado y no he  tenido ninguna buena idea, la buena musica no me viene. Porque no tengo mucha experiencia en mi vida, ¿quizá creo que necesito más experiencia? Así que intentaré leer libros aunque no lo haya hecho antes. Quiero leer las experiencias de la gente como ensayos, por ejemplo.

Trad: Yuki@LatinTheBoss~

asdasd Mika yo te ayudo a que tengas mas experiencia :Q_______ xD

[TRAD][31/01/12]Injun - Mensaje en el fancafe

Hola, soy el siempre lleno de energía Injun de Dae guk nam ah~~!!

Hoy se cumplen 700 días desde nuestro debut (>_<). Creo que el tiempo pasa demasiado rápido~~

La verdad, he sabido que hoy era el día 700 cuando he leído los tweets que todos me habéis enviado..!!

No os durmais muy tarde, ya son más de las 12

He recibido muchisimas felicitaciones por los 700 días en twitter, estaba sorprendido….!!!!! ^^ Porque son todos adorables~~~

Pienso que desde ahora en adelante es el principio~~!! Por supuesto, hasta ahora muchísimas gracias a todos

Aunque lleguemos lejos~~!! Quiero ir a lo más alto junto a todos vosotros

en el futuro también!!!!! De verdad, en cada momento no importa donde estemos

Muchas gracias por vuestro inquebrantable apoyo y amor. Gracias a eso cada día he podido cantar con el corazón alegre y he sido capaz de sonreir cada día…!! Desde el comienzo hasta este momento hemos llegado así de lejos con mucho amor…! A partir de ahora también, vamos a ir siempre de la mano juntos como hemos hecho hasta ahora~~!! Si estamos juntos podemos ir a cualquier sitio~~~~!!

Incluso cuando estemos cansados, felices o tristes, si compartimos estos sentiemientos juntos y nos vemos los unos a los otros, creo que podemos llegar a lo más alto~~~~~!!! No puedo expresar toda mi gratitud a través de este post, aujnque es un poco penoso..!! Con el fin de pagaros con buenas canciones y buenas actuaciones

Me esforzaré incluso mucho más!!!

Estoy siempre feliz porque vosotros estáis aquí y sonrío cada día porque vosotros estáis aquí.

Vayamos juntos por siempre, os quiero mucho.


Creditos: The BOSS’ official fancafe ; Openworld_e | StardustBoss | 
Trans esp: The BOSS México♥~

✰Agenda The Boss ✰

- Copyright © Latin The Boss - Hatsune Miku - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -